Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Uralic etymology :

Search within this database
Proto: "" | Query method: query---cgi
English meaning: "" | Query method: query---cgi
German meaning: "" | Query method: query---cgi
Estonian: "" | Query method: query---cgi
Saam (Lapp): "" | Query method: query---cgi
Total of 406 records 21 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1
\data\uralic\uralet
English meaning: belly, stomach
German meaning: Magen, Bauch, Ausbauchung
Estonian: päkk (gen. päka) 'Ballen (an der Hand, am Fuß, im Pferdehuf), Hinterbacke, Hode' ?
Saam (Lapp): pahkkē (L) 'Magen des Eichhörnchens' ?
Number: 774
English meaning: cloud
German meaning: Wolke
Estonian: pilv (gen. pilve)
Saam (Lapp): båĺvå -lv- (N), paĺva (L), palv (T), pølv (Kld. Not. A)
Sammalahti's version: *pilwi
Number: 778
English meaning: tooth
German meaning: Zahn
Estonian: pii 'Zacke, Zahn; Sehne, Muskel'
Saam (Lapp): (badne (N) 'Zahn' - rejected by Redei)
Sammalahti's version: *piŋi
Number: 780
English meaning: hazel-hen
German meaning: Haselhuhn; Tetrao bonasia
Estonian: püü (dial. püvi) 'Feldhuhn, Rebhuhn'
Saam (Lapp): baggoi (N) 'Tetrao bonasia', pakkōi ~ pakkōv ~ påkkōi (L) 'Haselhuhn; Tetrastes bonasia', pā̮GGa (Ko.)
Sammalahti's version: *püŋi
Number: 781
English meaning: ring, circle; to surround
German meaning: Kreis; Ring; umgeben, umgrenzen
Estonian: piir (gen. piiri, piire) 'Umkreis, Grenze, Umweg', piira- 'umgrenzen, umgeben, Kreise beschreiben'
Saam (Lapp): birrå (N) (postp., prep.) 'round, around', pirra (L), pi̊rr (T Kld. Not.), pir (A) 'herum, um'
Number: 784
English meaning: to hold
German meaning: halten
Estonian: pida- (pean) 'halten, festhalten; aushalten; sollen, müssen'
Saam (Lapp): bâtte- -đ- (N) 'go to a lonely place in order to calve (of a female reindeer or cow)', pahtē- (L) 'unruhig werden und einen Platz zum Kalben aufsuchen (von einer Rentierkuh)' ?
Sammalahti's version: *pitä- + FP *pitä-
Number: 788
English meaning: thigh, shank
German meaning: Schenkel
Estonian: põtk (gen. põtka), dial. petk, põkk 'Schinken, Lende'
Saam (Lapp): boas'ke- -sk- (N) 'the small of the leg', påsk̀ē (L) 'Fußsohle (des Mittelfußes), Fußblatt; Ferse, Hacken (eines Schuhes)', pi̮ǝ̑ts̨̄k-vi̮ǝ̑n̄́t́š́E (T), puǝts̨̄k-vuǝn̄́t́š́ɛ (Kld.), pŭα't̨s̨̀k̀'-vŭᾰD́t́š́E (Not.) 'Schenkel, Wade', pȱ͕ă͕s̨̄ḱE (Ko.), pŭᾰ't̨s̨̄ḱE, puα's̨ḱE, pŭă'ts̄ka (Not.) 'Knochen im hinteren Teil des Fußgelenks am Hinterbein des Rentiers'
Number: 793
English meaning: something stamped; to tread, stamp
German meaning: etwas Gestampfes; treten, stampfen
Estonian: põlga- 'verachten', põlg (gen. põlu) 'Schmach, Verachtung', põlki- 'Sommergetreide austreten (dreschend)' ?
Saam (Lapp): (balges -l'ga- 'path, self-made road', bal'gâ- -âlg- 'dodge, jump about' (N) - rejected by Redei)
Number: 801
English meaning: knee
German meaning: Knie
Estonian: põlv (gen. põlve) 'Knie; Stand, Zustand; Zeit(alter)'
Saam (Lapp): buol'vâ -lv- (N) 'generation', puol'va (L) 'Knie, Generation', pi̊vl (T), pūlv (Kld.), puolv (Not.), pulv (A) 'Knie'
Janhunen's version: (108) *po/uxli6
Sammalahti's version: *po/uxli6
Number: 802
English meaning: breast
German meaning: Busen
Estonian: põu (gen. põue), dial. pō 'Busen, Schoß'
Saam (Lapp): buogŋå ~ vuogŋå -ŋ- (N) 'breast of a bird', puokŋa (L) 'der bauschige Brustteil des Lappenrockes', pī̊ññ (T), puññ (Kld. Not.) 'Busen; Blase'
Sammalahti's version: FP *poŋi
Number: 805
English meaning: raft, float
German meaning: Floss
Estonian: parv 'Fähre, Prahme'
Saam (Lapp): boar're (N) 'logs placed together to form a primitive bridge; a board used as a floating raft', parrē (L) 'Floß, großes Boot', poarrew (T) 'Brett', puǝr̨̀r̨ew (Kld.) 'Floß'
Number: 806
English meaning: liquid excrement
German meaning: dünner Kot; laxieren
Estonian: pask (gen. pasa) 'dünner Kot, Unflat', pasanda- 'Durchfall haben'
Saam (Lapp): bâi'kâ -ik- 'excrement; dirt, mess' (N), pai'hka (L) 'Scheiße', paške (T) 'Scheiße, Dreck'
Number: 809
English meaning: hollow plant stalk
German meaning: hohler Stengel der Pflanzen
Estonian: putk (gen. putke, -a), dial. püt́sk (gen. püdze) 'Röhre, Saugröhre, Insektenrüssel', karu-putk 'Bärenklau; Heracleum sibiricum', sibula-putk 'hohler Stengel der Zwiebel'
Saam (Lapp): bǫs'kâ ~ bǫs'ka -sk- (N) 'the umbel of the Archangelica plant; socket into which the handle of rake, hayfork etc. fits', påskå'der Blütenstengel der Erzengelwurz'
Janhunen's version: (66) *pucki6
Sammalahti's version: *pucki6
Number: 811
English meaning: to crawl
German meaning: kriechen
Estonian: puge- 'kriechen; schlüpfen'
Saam (Lapp): bǫkkâ- -g- (N) 'bore (with a drill)' ?
Number: 820
English meaning: to spin, plait
German meaning: spinnen, flechten
Estonian: punu- 'flechten'
Saam (Lapp): bâdne ~ bǫdne -n- (N), påtnē- (L) 'Sehnenfaden spinnen', ponna- (T), ponne- (Kld. Not.) 'drehen (z. B. ein Seil auf dem Knie)'
Janhunen's version: (116) *puna/i6
Sammalahti's version: *puna/i6
Number: 823
English meaning: winding; to wind, spin
German meaning: ? Windung, ? gedreht; wickeln, winden
Estonian: (same as in *puna) ?
Saam (Lapp): bǫdnjâ- -nj- (N) 'twist, turn, screw', påtnjå- (L) 'drehen, wenden', pańńi̊- (T), pōńńe-, pońńe- (Kld. Not.) 'drehen, winden'
Sammalahti's version: *pun'i-
Number: 824
English meaning: tuber, boil, unevenness
German meaning: Knollen, Beule, Unebenheit
Estonian: pung (gen. punga) 'Hervorragendes, Rundliches (Knolle, Knospe, Beule etc.)'
Saam (Lapp): bug'ge -gg- (N) 'bump, lump, hump', bog'ge -gg- 'a short, fat one'
Number: 827
English meaning: to bore
German meaning: Bohrer; bohren
Estonian: pura 'Instrument der Schmiede zum Durchschlagen von Löchern in Eisen'
Saam (Lapp): bǫrre -r- (N) 'edge', pårrē (L) 'Bohrer; Kante an Gegenständen'
Janhunen's version: (36) *pura
Sammalahti's version: FP *pura 'ice pick'
Number: 828
English meaning: to bite
German meaning: beissen
Estonian: pure- 'beißen, nagen, kauen'
Saam (Lapp): bǫrrâ- (N) 'eat; chew; bite', pårrå- (L), porri̊- (T), pōrre-, porre- (Kld. Not. A)
Janhunen's version: (46) *pori6-
Sammalahti's version: *pori6-
Number: 829
English meaning: to stick in, push
German meaning: stechen, stossen
Estonian: puska- 'stoßen (bes. mit den Hörnern)'
Saam (Lapp): påskåti- (L) 'es sticht; stechen, erstechen'
Sammalahti's version: FU (FP) *puski-
Number: 835
uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-est,uralet-saa,uralet-samm2,
Total of 406 records 21 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
226010914780750
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov